Olá a todos, Jenny foi sortuda o
suficiente para ter a oportunidade de entrevistar Kellan e Griffin, dos
D-Bagas, e eu espero que vocês gostem do que eles têm a dizer.
Estou sentada em um quarto de hotel
esperando eles chegarem, e tenho que dizer, estou muito nervosa.
Oh meu, Kellan acabou de entrar, ele
está vestindo uma calça jeans desbotada, que está certinho em seus quadris, uma
camiseta branca e sem sapatos! Oh céus! Meu controle educadamente mascarado
está indo por água abaixo porque a Kiera está com ele e eu estou sem fôlego.
Ela é absolutamente linda. Kiera e
Kellan são tão impressionantes que te deixam sem fôlego.
Griffin, tão grande como a vida,
entra falando alguns palavrões, me dá um abraço de urso e senta do lado deles.
Jenny: Olá, muito obrigada por tomar este tempo da turnê para falar conosco.
Há tantas perguntas que gostaria de fazer, que nem sei por onde começar. Kiera,
é muito bom conhece-la, isto é inesperado, mas estou muito feliz que você
esteja aqui.
Kiera: (Corando) Eu.. também não acredito que estou
aqui. (Ela olha pro Kellan). Me disseram
que estávamos saindo para comer.
Kellan: Eu falei que tínhamos que fazer uma rápida parada primeiro.
Kiera: Você não mencionou que sua “rápida parada” era uma entrevista. Eu
pensei que nós estávamos apenas indo pegar os seus sapatos com o Matt. (Parece
confusa). Porque Matt
está com os seus sapatos?
Kellan: (Olha para o Griffin) Porque algum idiota achou que era divertido
jogá-los pela varanda.
Griffin: (Rindo de orelha a orelha) E foi divertido. Você viu aquele cachorrinho
fazendo xixi em um dos pés do sapato?
Kellan: Você está oficialmente “desconvidado” para o jantar Griff.
Griffin: De jeito nenhum, eu irei com vocês você querendo ou não. Eu estou morrendo
de fome.
Kiera: Eu me desculpo antecipadamente pelo Griffin,
Jenny: Kellan, posso te perguntar quais bandas
influenciam sua música e o que você está escutando no momento?
Kellan: Oh, wow, esta é difícil para mim. Eu sou um
amante de todo tipo de música – (Griffin interrompe) – Até polka?
Kellan: (Ignorando Griffin) Eu cresci ouvindo rock
clássico – AC/DC, Led Zeppelin, Pink Floyd (yay!), mas eu sou um grande fã do
Linkin Park (yay), Hinder, Papa Roach, Seether. Eu sou fácil de agradar.
Griffin: Yep, é o que eles falam.
Jenny: Griffin/Kellan, qual é sua música favorita
de todos os tempos?
Griffin:
“Closer” do Nine Inch Nails. É minha música tema.
Kellan: Você tem uma música tema... sério?
Griffin: Todo mundo não tem? (Olha Kellan de cima a
baixo) A sua deve ser “Eu sou chato e Griffin é o cara”
Kellan: (Suspirando) Porque eu te convidei?
Griffin: Porque, como eu disse, eu sou o cara.
Kellan: Deus, esta vai ser uma longa entrevista.
Jenny: Kellan, você vai algum dia comprar um iPod?
Kiera, eu acho que você precisa comprar um para ele.
Kellan:
Não.
Kiera: (Simultaneamente com o Kellan) Sim. (Olha
para o Kellan). Está na hora.
Jenny: Desculpa Kellan, estou com a Kiera nessa –
está na hora e você vai amar!
Kiera: (Coloca a mão no joelho dele) Não tem
necessidade de estar com medo. Estou aqui com você, segurando sua mão.
Kellan: Eu te transformei em uma garota realmente
esperta (Sugestivamente ele corre os olhos pelo corpo dela) eu gosto disso.
(whoa.. hot!)
Jenny: Como está a turnê? O público têm sido
receptivo aos D-Bags?
Kellan:
Inacreditavelmente receptivo. Nubla a minha mente. Na minha cabeça, nós somos apenas esta banda
obscura de um pequeno bar em Seattle. Ter tantas pessoas nos apoiando, torcendo
por nós... é uma loucura. Eu nunca superarei isso.
Griffin:
Pfft... Eu sabia
que seríamos grandes. As gatas nos amam. Eu fui alvejado quatrocentas e trinta
e sete vezes já. (ummmm impressionante???)
Kellan: Você está contando?
Griffin: (Puxa um contador do seu bolso, mostra para
o Kellan e olha para a Kiera) Kiera, você quer chegar aos quatrocentos e trinta
e oito?
Kiera: Não Griffin, eu realmente não quero.
Jenny: Tem alguma história louca de fãs que vocês
queiram compartilhar?
Griffin: Nenhuma que eu possa falar legalmente, não.
Jenny: Oh! Eu posso imaginar!
Kellan: Uh, nada tão louco. (comela a rir) Apenas os
pedidos típicos para autografar brinquedos sexuais de algumas garotas que
conseguiram entrar no ônibus. (oi???)
Kiera:
Espera, espera. Eu nunca
soube desses dessas intrusas portando brinquedos sexuais,
Kellan: (ainda rindo) Eu te conto depois
Jenny: Como vocês estão lidando com esse a fama?
Kellan: (Franze a testa) Isto... não tem sido fácil.
(Compartilha um olhar com a Kiera). Estamos fazendo o melhor
que podemos.
Griffin:
É espetacular. Eu
recomendo altamente.
Jenny: Kiera, como você lida com as fãs femininas
que seguem o Kella?
Kiera: Eu acho que a minha resposta depende desta
história de “brinquedos sexuais” que ele não me contou ainda.
Kellan: Foi em Dallas. Ela estava se escondendo no
banheiro do ônibus. Assustou de morte o Evan. Foi hilário.
Kiera: Oh... este é o porquê dele não entrar lá
antes que alguém cheque tudo primeiro?
Kellan: Yeah (começa a rir de novo)
Griffin: Dude, Kell, na próxima parada vamos a um sex
shop e compramos vários vibradores. A gente espalha por todo
o ônibus. Isto vai enlouquecer o Evan! (Kellan e Griffin começam a rir)
Kiera: (Se esforçando para não rir). Bem, eu acho
que um bom senso de humor me ajudou a lidar com as fãs. Também
ajuda estar aqui. Ver tudo. (olha para o Kellan). E eu posso certamente entender porque os fãs o
amam demais.
Jenny: Nós certamente amamos Kiera! Griffin/Kellan,
quem ganha a maior atenção em uma banda, o vocalista ou o guitarrista?
Kellan: Uh – (Griffin interrompe) Você realmente têm
que perguntar isso? Fala sério, olhe bem para mim. Eu chuto a bunda
de geral todos os dias.
Jenny: Vocês se veem fazendo uma turnê mundial e,
mais especificamente, vocês viriam para Perth (por favor, digam que sim). Se
sim, certifiquem-se de trazer A Chefe, eu devo a ela uma vodka e você sabe que
ela é viciada em Tim Tams!
Kellan: Oh yeah, nós definitivamente estamos indo de
cima a baixo!
Griffin: Dude, você acabou de dizer de cima a baixo.
(sorri convencidamente) Eu estava fazendo isso há uma hora atrás.
Kiera: Griffin! Deus, você é nojento.
Kellan: De qualquer forma, sim, em algum ponto nós
planejamos visitar a Australia, entre outros países.
Griffin: (bufa) de cima a baixo
Kellan: Não, você faria outra tatuagem? Se sim,
onde? Griffin, mesma pergunta para você.
Kellan: Não. Não há nada mais que eu queira em mim.
Griffin: Eu acho que farei alguma tatuagem sexual.
Kiera: Quanta classe.
Griffin:
O quê? É muito legal. Você
apenas verá se eu realmente gostar de você (ele move a sobrancelha
sugestivamente).
Kiera: (para o Kellan) Você pode deixa-lo em casa
da próxima vez?
Kellan: É como se você estivesse lendo a minha
mente.
Jenny: Kellan, de onde você tirou a ideia de deixar
bilhetinhos para Kiera quando vocês saíram em turnê da última vez?
Kellan: Eu.. apenas..
Griffin: (Bate no braço de Kellan) Você deixou
bilhetes românticos para ela? Dude! Eu devo pegar a bolda da Kiera antes de
sairmos para você ter as suas bolas de volta?
Kellan: (Ignorando Griffin) Eu apenas queria que ela
soubesse como eu me sentia
Kiera: (Beijando o ombro dele) Isto foi muito doce
–(estes dois são tão adoráveis).
Jenny: Kiera, você se derreteu toda enquanto
encontrava os bilhetes? (Eu sei que toda a população feminina derreteu).
Kiera: (fica completamente vermelha) Wow, estas
perguntas estão ficando muito pessoais. Um, (morde o
lábio) yeah, claro. Quem não
iria? (Griffin levanta uma mão, enquanto finge se masturbar com a outra).
Jenny: Kellan, você precisou de alguém para tomar
conta do seu bebê enquanto você está em turnê – porque eu me ofereceria –
sempre quis dar uma volta no Chevelle.
Kellan: Uh, não. Ela está guardada muito bem, onde
ninguém a encontrará, Mas, obrigada pela oferta.
Jenny: Kellan, você está gostando de ter Kiera com
você na turnê e isto te relaxa mais?
Kellan: Sim, está sendo muito bom ter ela comigo
aqui. Nós meio que construímos uma pequena casa para gente dentro do ônibus, e
nós dois temos nossas coisas para mantermos ocupados. (Griffin faz
barulhos de cama rangendo. Kellan franze a testa). Tem sido muito bom.
Jenny: Griffin, você está animado com a ideia de
ser pai e você tem algum conselho para outros “quase pais” lá fora?
Griffin: Uh, sim – (minha amiga Lori está comigo para
dar apoio moral e ela trouxe u =m presente para o Griffin. Ele
está abrindo. Wow, isto é tão estranho. É um par de calcinhas! (Porque ela tem que encorajá-lo?)
Griffin: Fodidamente demais!
(Lori e Griffin estão
tendo meio que uma conversa de sinais – ela apenas quer fazer algumas perguntas
– Eu terei que deixa-la ou eu nunca terminarei isto. Vá em frente Lori!)
Lori: Kiera, eu tenho certeza que estar na
estrada com os caras, você está vendo e ouvindo um monte de coisas
“interessantes”. Então, estou curiosa, como autora, você está encontrando
bastante inspiração?
Kiera: Mais do que eu sequer imaginei ser possível
(Rindo para o Kellan). Eu fico ainda mais inspirada quando o vejo no palco. Ele
é... algo diferente. (suspira).
Lori: Kellan, quando se trata de escrever uma
música… o quê ou quem é sua maior inspiração?
Kellan: (Olha para baixo) Uh, para meu álbum
anterior, foi a vida em geral, os altos e baixos. (olha para Kiera) Eu acho que
é bem óbvio quem está me inspirando ultimamente. (Eu acho que
desmaiei!)
Griffin: Deus, se isto ficar mais sentimental, eu
estou for a daqui.
Lori: Griffin – depois de ler Effortless meu amor
por super heróis mudou, eu siou agora uma grande fã do Hulk.. qual
é o seu favorito?
Griffin:
Ah, Lori. Eu
consegui transformer todos que eu conheci em um fã do Hulk.
Kiera: Nem todo mundo Griffin.
Griffin: Você apenas ainda não me deu a oportunidade
Kiera
Kellan:
Griffin...
Griffin:
Tô brincando cara. Relaxa. Para responder a sua pergunta, Lori, Eu sou um grande fã da Mulher
Gato. Uma vagina gigante envolta em couro apertado? Como não amar? (sem comentários)
Kiera: Griffin! Crianças pequenas podem ler essa
entrevista!
Griffin: Pussycat Kiera, e um termo técnico.
Kellan:
Não é Griffin.
Griffin: Seja qual for. Eu não quis dizer como vocês
pensaram. (aponta o polegar para Kiera e Kellan). Eles sempre têm essa mente suja,
é constrangedor.
Jenny: Lori, eu não acredito que você perguntou
isso!
Lori: *encolhe os ombros* O quê? Eu não consegui
evitar e tenho certeza que não sou a única que quer saber.
Jenny: Porque eu deixei você vir aqui de novo?
Jenny: Desculpem por isso, onde nós estávamos?
Vocês podem nos contar sua experiência mais constrangedora? (a minha foi
assistir o Griffin desembrulhando o presente da Lori).
Griffin: Nunca aconteceu nada constrangedor comigo.
Kellan: Eu falei coisas muito idiotas quando estava
bêbado... yeah, eu nem quero lembrar isto.
Kiera:
Jogada inteligente.
Kellan:
Yeah.. Dia bonito
hoje, não é?
Jenny: Boa sorte com a turnê e muito obrigada pelo tempo de vocês, nós
realmente apreciamos isto.
Kellan: Obrigada por nos receber. Nós realmente gostamos.
Griffin: A qualquer hora gatas! (cheira a calcinha que ganhou de Lori). Agora vamos comer!
Kiera: Muito obrigada. Não foi tão constrangedor como eu achei que seria. E, novamente, eu me
desculpo pelo Griffin. (Kiera é divina! Como eu
poderia amá-la mais?)
Nos
despedimos e nos abraçamos (sim, Kellan me abraçou… eu acho que acabei de
morrer!)
Fonte:
http://www.maryse.net/books/sc-stephens-books/an-interview-with-our-favorite-bad-boys-a-kellan.html